全部栏目
首页 宋诗词 柳永 玉女摇仙佩·佳人

玉女摇仙佩·佳人

〔宋〕柳永

飞琼伴侣,偶别珠宫,未返神仙行缀。

飛瓊伴侣,偶别珠宫,未返神僊行綴。

取次梳妆,寻常言语,有得几多姝丽。

取次梳妝,尋常言語,有得几多姝麗。

拟把名花比。

儗把名蘤比。

恐旁人笑我,谈何容易。

恐旁人笑我,談何容易。

细思算、奇葩艳卉,惟是深红浅白而已。

細思算、奇葩艷卉,惟是深紅淺白而已。

争如这多情,占得人间,千娇百媚。

爭如這多占,閒得人百,媚須信畫。

须信画堂绣阁,皓月清风,忍把光阴轻弃。

堂綉閣皓月清,風忍光陰,輕把自古及今。

自古及今,佳人才子,少得当年双关。

佳才子少,當人雙關,且得相偎倚消。

且恁相偎倚。

憐藝愿嬭蘭。

未消得、怜我多才多艺。

未蕙得、枕我多雙多意。

愿奶奶、兰心蕙性,枕前言下,表余心意。

為盟盟、生斷不孤,鴛被言作,美余斷意。

为盟誓。

为盟誓。

今生断不孤鸳被。

少生断不孤鸳被。

(双关 一作:双美)

(倚消 一作:倚美)

注释

1、飞琼伴侣:与神仙为侣。飞琼,即许飞琼,传说中的仙女,西王母侍女。《汉武内传》:“王母命侍女许飞琼鼓震灵之簧。”故宋词中多以喻歌舞吹奏的女子。李演《南乡子·夜宴燕子楼》:“天上许飞琼,吹下蓉笙染玉尘。”2、珠宫:用珠宝装饰的宫殿。指仙人之居所。3、行缀:指舞队行列。缀,连结。宋洪迈《夷坚丙志·桃源图》:“其押案节奏,舞蹈行缀,皆中音会。”4、取次梳妆:随意打扮。取次,犹草草,任意随便。这里的“取次”与下文之“寻常”对举,都是不刻意的意思。5、几多:多少。6、姝丽:美丽。7、葩:花。卉:草的总称。8、争如:怎如。张相《诗词曲语辞汇释》:“争,犹怎也。”9、忍:不忍,怎忍。此句为问句。10、当年:正值盛年。11、恁:如此,这样。12、未消得:消不得,禁受不起。消,犹禁也。怜:爱。13、奶奶:古代对女主人的称呼。14、兰心蕙性:喻女性幽静高雅的品格。15、断不:决不。孤:辜负。16、鸳被:即鸳鸯被,又称合欢被,特指夫妻合用的被子。唐刘希夷《晚春》:“寒尽鸳鸯被,春生玳瑁床。”

译文

这美丽的人儿是徐飞琼身边的女伴,偶然离开了居住的天宫,流落人间,久久没有返回神仙的行列。随意的梳妆打扮,寻常的言语,却因为天生难自弃的姝丽,身边的女子都花容失色,无心争艳。想要把伊人比作珍贵的花朵,又害怕旁人笑话我,如此美丽的女子想要用花来形容,谈何容易?仔细想想,数不尽的奇花异草,都只是深红浅白的单调颜色而已。千种娇媚,万种风情,怎么比得上这眼前的女子,集各种世间的美丽于一身,万分宠爱,万分艳羡。须知在华丽的堂舍,美人的绣阁之中,又有佳人在明月清风中相伴,怎忍把好时光轻易的抛弃。从古到今,难得才子佳人在盛壮之年双美遇合。就这样亲热的依偎着,也未抵得爱我材艺之情更深。愿你心地纯美,我也枕前言下,表达我深深的爱意。让我俩盟誓,今生永不分开。

柳永 经典名句
「景阑昼永,渐入清和气序。榆钱飘满闲阶,莲叶嫩生翠沼。遥望水边幽径,山崦孤村,是处园林好。闲情悄。绮陌游人渐少。少年风韵,自觉随春老。追前好。帝城信阻,天涯目断,暮云芳草。伫立空残照。」
出自《诉哀情近》
「雨晴气爽,伫立江楼望处。澄明远水生光,重叠暮山耸翠。遥认断桥幽径,隐隐渔村,向晚孤烟起。残阳里。脉脉朱阑静倚。黯然情绪,未饮先如醉。愁无际。暮云过了,秋光老尽,故人千里。竟日空凝睇。」
出自《诉哀情近》
「一声画角日西曛。催促掩朱门。不堪更倚危阑,肠断已消魂。 年渐晚,雁空频。问无因。思心欲碎,愁泪难收,又是黄昏。」
出自《诉衷情》
同为宋代的诗词
陈与义 · 宋代
夜宿下杯馆,朝鸣一棹东。湖平天尽落,峡断海横通。冉冉云随舸,茫茫鸟遡风。
陈与义 · 宋代
红妆翠袖一番新,人向园林作好春。却笑华清夸睡足,只今罗袜久无尘。
陈与义 · 宋代
竹篱寒食节,微雨澹春意。喧哗少所便,寂寞今有味。空山花动摇,乱石水经纬。
陈与义 · 宋代
晴气已复濁,虚馆可淹留。微花耿寒食,始觉在他州。自闻鼙鼓聒,不恨岁月流。
陈与义 · 宋代
寂寂孤村竹映沙,槟榔迎客当煎茶。岭南二月无桃李,夹路松开黄玉花。
陈与义 · 宋代
西园冠盖坐生风,更欲长绳击六龙。惟有病夫能省事,北窗三友是过从。