全部栏目
首页 歇后语大全 荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)
歇后语 · 谜面
荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)
谜底
不粘板;两不沾(粘);粘不到一块儿
解析
歇后语由两部分构成:前半句「荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)」是形象的比喻(谜面),后半句「不粘板;两不沾(粘);粘不到一块儿」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——不成
——长出棱角来了
——小心在意
——不粘板
——小瞧
——针锋相对;奸(尖)对奸(尖)
——没有看出你来
——忙(芒)上加忙(芒)
——先苦后甜
——吓唬人
相关成语
黍离麦秀 shǔ lí mài xiù 哀伤亡国之辞。
不辨菽麦 bù biàn shū mài 菽:豆子。分不清哪是豆子,哪是麦子。形容愚笨无知。后形容缺乏实际生产知识。
耍嘴皮子 shuǎ zuǐ pí zi 指光说不做。也指卖弄口才(含贬义)。
浮皮潦草 fú pí liáo cǎo 形容不扎实,不仔细。
插科打诨 chā kē dǎ hùn 科:指古典戏曲中的表情和动作;诨:诙谐逗趣的话。戏曲、曲艺演员在表演中穿插进去的
就棍打腿 jiù gùn dǎ tuǐ 比喻乘便或顺势行事。
联想到的诗词