全部栏目
首页 歇后语大全 稻子去了皮
歇后语 · 谜面
稻子去了皮
谜底
白人(仁)儿
解析
歇后语由两部分构成:前半句「稻子去了皮」是形象的比喻(谜面),后半句「白人(仁)儿」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——虚透了
——软弱无力
——一点就着;点火就着
——撒谎(荒)
——人家不亲自己亲
——自取其祸;惹祸上身,没事找事
——内行(航)
——只讲吃不讲穿
——到不了你肚里
——想惹祸
相关成语
先小人,后君子 xiān xiǎo rén,hòu jūn zǐ 先做小人,后做君子。指先把计较利益得失的话说在前头,然后再讲情谊。
膏梁子弟 gāo liáng zǐ dì 膏:肥肉;梁:细粮;膏梁:泛指美味的饭菜。旧时指官僚、地主、有钱人家的子弟。
不如归去 bù rú guī qù 杜鹃鸟的叫声很象“不如归去”。旧时常用以作思归或催人归去之辞。也表示消极求退。
大事去矣 dà shì qù yǐ 去:失去。形容事情无法挽回了。多指政权丧失,国家灭亡等大事。
了不可见 liǎo bù kě jiàn 了:完全。完全不能看见。
了然无闻 le rán wú wén 了然;完全。完全没有听见。
联想到的诗词
陆游 · 宋代
韦庄 · 唐代
孙光宪 · 唐代