全部栏目
首页 唐诗词 李白 短歌行

短歌行

〔唐〕李白

白日何短短,百年苦易满。

白日何短短,年苦易滿蒼。

苍穹浩茫茫,万劫太极长。

穹浩茫萬萬,太極長麻姑。

麻姑垂两鬓,一半已成霜。

垂兩鬢一半,已成霜天公。

天公见玉女,大笑亿千场。

見玉女大笑,億千場吾慾。

吾欲揽六龙,回车挂扶桑。

攬六龍迴車,掛扶桑北鬥。

北斗酌美酒,劝龙各一觞。

酌美酒勸各,觴車貴已所。

富贵非所愿,与人驻颜光。

愿與人駐顔,光人驻颜光。

注释
⑴短歌行:乐府旧题。《乐府诗集》卷三十列入《相和歌辞》,属《平调曲》。因其声调短促,故名。多为宴会上唱的乐曲。⑵“白日”二句:此用曹操《短歌行》句意:“对酒当歌。人生几何,譬如朝露,去日苦多。”百年:一生;终身。⑶苍穹:苍天。浩茫茫:原作“浩浩茫”,据王本改。⑷万劫:犹万世,形容时间极长。佛经称世界从生成到毁灭的过程为一劫。杨齐贤注:“劫,世也。儒谓之世,道谓之尘,佛谓之劫。”太极:这里指天地未分以前的元气。⑸麻姑:神话中仙女名。⑹“天公”二句:传说天公与玉女在一起玩投壶之戏,投中者则天公大笑。玉女:仙女。⑺“吾欲”二句:此化用《楚辞·远游》“维六龙于扶桑”句意。六龙:指太阳。神话传说日神乘车,驾以六龙。扶桑:神话中的树,在东海中,日出于其上。⑻“北斗”句:此化用《楚辞·九歌·东君》“援北斗兮酌酒浆”句意。⑼与:一作“为”。驻:留住。颜光:一作“颓光”。逝去的光阴。
译文

白天何其太短暂,百年光阴很快就过去了。苍穹浩渺无际,万劫之世实在是太长了。就连以长寿著名的仙女麻姑,头发也白了一半了。天公和玉女玩投壶的游戏,每中一次即大笑,也笑了千亿次了。我想驾日车揽六龙,转车东回,挂车于扶桑之上。用北斗酌酒浆,每条龙都各劝其一觞酒,让它们都沉睡不醒,不能再驾日出发。富贵荣华非我所愿,只愿为人们留住光阴,永驻青春。

李白 经典名句
「世人种桃李,皆在金张门。攀折争捷径,及此春风暄。一朝天霜下,荣耀难久存。安知南山桂,绿叶垂芳根。清阴亦可托,何惜树君园。」
出自《咏桂》
「园花笑芳年,池草艳春色。犹不如槿花,婵娟玉阶侧。芬荣何夭促,零落在瞬息。岂若琼树枝,终岁长翕赩。」
出自《咏槿》
「鲁女东窗下,海榴世所稀。珊瑚映绿水,未足比光辉。清香随风发,落日好鸟归。愿为东南枝,低举拂罗衣。无由共攀折,引领望金扉。」
出自《咏邻女东窗海石榴》
同为唐代的诗词
李乂 · 唐代
凤辇乘春陌,龙山访故台。北宫才尽处,南斗独昭回。肆览飞宸札,称觞引御杯。
李乂 · 唐代
睿德总无边,神皋择胜缘。二仪齐法驾,三会礼香筵。汉阙中黄近,秦山太白连。
李乂 · 唐代
边郊草具腓,河塞有兵机。上宰调梅寄,元戎细柳威。武貔东道出,鹰隼北庭飞。
李乂 · 唐代
日逐滋南寇,天威抚北垂。析珪行仗节,持印且分麾。羽檄双凫去,兵车驷马驰。
李乂 · 唐代
劲节凌冬劲,芳心待岁芳。能令人益寿,非止麝含香。出处:全唐诗:卷92_37
*** · 唐代
千里相送,终于一别。出处:全唐诗:卷877-3