全部栏目
首页 宋诗词 李清照 浣溪沙·淡荡春光寒食天

浣溪沙·淡荡春光寒食天

〔宋〕李清照

淡荡春光寒食天,玉炉沉水袅残烟。

淡蕩萅光寒食天,玉爐沉水裊殘煙。

梦回山枕隐花钿。

夢迴山枕隱蘤鈿。

海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵。

海燕未來人鬥艸,江楳已過桺生綿。

黄昏疏雨湿秋千。

黄昬疎雨濕秌千。

注释
⑴淡荡:和舒的样子。多用以形容春天的景物。⑵寒食:节令名。在清明前一二日。相传春秋时,介子推辅佐晋文公回国后,隐于山中,晋文公烧山逼他出来,子推抱树焚死。为悼念他,遂定于是日禁火寒食。《荆楚岁时记》:“去冬节一百五日,即有疾风甚雨,谓之寒食,禁火三日。”⑶玉炉:香炉之美称。⑷沉水:沉香。⑸山枕:两端隆起如山形的凹枕。⑹花钿(diàn):用金片镶嵌成花形的首饰。⑺斗草:一种竞采百草、比赛优胜的游戏。⑻江梅:梅的一种优良品种,非专指生于江边或水边之梅。⑼柳绵:即柳絮。柳树的种子带有白色绒毛,故称。⑽秋千:相传春秋时齐桓公由北方山戎引入。在木架上悬挂两绳,下拴横板。玩者在板上或坐或站,两手握绳,使前后摆动。技高胆大者可腾空而起,并可双人并戏。一说秋千起于汉武帝时,武帝愿千秋万寿,宫中因作千秋之戏,后倒读为秋千。详见《事物纪原》卷八。
译文

清明时节,春光满地,熏风洋洋。 玉炉中的残烟依旧飘送出醉人的清香。 午睡醒来,头戴的花钿落在枕边床上。海外的燕子还未归来,邻家儿女们在玩斗草游戏。 江边的梅子已落了,绵绵的柳絮随风荡漾。零星的雨点打湿了院子里的秋千,更增添了黄昏的清凉。

李清照 经典名句
「萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭。宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味。征鸿过尽,万千心事难寄。楼上几日春寒,帘垂四面,玉栏干慵倚。被冷香消新梦觉,不许愁人不起。清露晨流,新桐初引,多少游春意!日高烟敛,更看今日晴未??」
出自《念奴娇》
「十五年前花月底,相从曾赋赏花诗。今看花月浑相似,安得情怀似往时!」
出自《偶成》
「风柔日薄春犹早,夹衫乍著心情好。睡起觉微寒,梅花鬓上残。故乡何处是?忘了除非醉。沈水卧时烧,香消酒未消。」
出自《菩萨蛮》
同为宋代的诗词
张抡 · 宋代
浮世如何,问花何事花无语。夜来风雨。已送韶华暮。
张抡 · 宋代
碧落浮黎光景异。琼□□□,□□□□□。□有宝珠如黍米。
张抡 · 宋代
洞天深处赏娇红,轻玉高张云幕。国艳天香相竞秀,琼苑风光如昨。露洗妖妍,风传馥郁,云雨巫山约。
张抡 · 宋代
月娥来自广寒宫。步摇环珮丁东。戏鸾双舞驾天风。
张抡 · 宋代
晓风摇幕。敧枕闻残角。霜月可窗寒影,金猊冷、翠衾薄。
张抡 · 宋代
闲中一弄七弦琴。此曲少知音。多因淡然无味,不比郑声淫。