全部栏目
首页 唐诗词 李颀 古从军行

古从军行

〔唐〕李颀

白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。

白日登山朢烽火,黄昬飲馬傍交河。

行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。

行人刁鬥風沙暗,公主琵琶幽怨多。

野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。

野雲萬裏無城郭,雨雪紛紛大漠胡。

胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。

雁哀鳴亱飛飛眼,雁雙落聞道道門。

闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。

猶被遮應將性命,逐輕車年戰骨埋。

年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。

荒荒空見蒲桃入,汉家蒲桃入汉家。

注释
⑴烽火:古代一种警报。⑵饮(yìn)马:给马喂水。傍:顺着。交河:古县名,故城在今新疆吐鲁番西面。⑶行人:出征战士。刁斗:古代军中铜制炊具,容量一斗。白天用以煮饭,晚上敲击代替更柝。⑷公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。⑸“闻道”两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使至玉门关,曰:“军有敢入,斩之!”两句意谓边战还在进行,只得随着将军去拼命。⑹蒲桃:今作“葡萄”。
译文

白天登山观察报警的烽火台,黄昏时牵马饮水靠近交河边。昏暗的风沙传来阵阵刁斗声,如同汉代公主琵琶充满幽怨。旷野云雾茫茫万里不见城郭,雨雪纷纷笼罩着无边的沙漠。哀鸣的胡雁夜夜从空中飞过,胡人士兵个个眼泪双双滴落。听说玉门关已被挡住了归路,战士只有追随将军拼命奔波。年年战死的尸骨埋葬于荒野,换来的只是西域葡萄送汉家。

赏析

借汉皇开边,讽玄宗用兵。全诗记叙从军之苦,充满非战思想。万千尸骨埋于荒野,仅换得葡萄归种中原,显然得不偿失。诗开首先写紧张的从军生活。白日黄昏繁忙,夜里刁斗悲呛,琵琶幽怨,景象肃穆凄凉。接着渲染边陲的环境,军营所在,四顾荒野,大雪荒漠,夜雁悲鸣,一片凄冷酷寒景象。最后写如此恶劣环境,本应班师回朝,然而皇上不准。而千军万马拼死作战的结果,却只换得葡萄种子归国。足见君王之草菅人命。全诗句句蓄意,步步逼紧,最后才画龙点睛,着落主题,显出它的讽刺笔力。

李颀 经典名句
「得道凡百岁,烧丹惟一身。悠悠孤峰顶,日见三花春。白鹤翠微里,黄精幽涧滨。始知世上客,不及山中人。仙境若在梦,朝云如可亲。何由睹颜色,挥手谢风尘。」
出自《寄焦炼师》
「澄霁晚流阔,微风吹绿蘋。鳞鳞远峰见,淡淡平湖春。芳草日堪把,白云心所亲。何时可为乐,梦里东山人。」
出自《寄镜湖朱处士》
「新加大邑绶仍黄,近与单车去洛阳。顾眄一过丞相府,风流三接令公香。南川粳稻花侵县,西岭云霞色满堂。共道进贤蒙上赏,看君几岁作台郎。」
出自《寄綦毋三》
同为唐代的诗词
骆宾王 · 唐代
紫陌炎氛歇,青蘋晚吹浮。乱竹摇疏影,萦池织细流。飘香曳舞袖,带粉泛妆楼。
骆宾王 · 唐代
擢秀三秋晚,开芳十步中。分黄俱笑日,含翠共摇风。碎影涵流动,浮香隔岸通。
骆宾王 · 唐代
玉关寒气早,金塘秋色归。泛掌光逾净,添荷滴尚微。变霜凝晓液,承月委圆辉。
骆宾王 · 唐代
贝阙寒流彻,玉轮秋浪清。图云锦色净,写月练花明。泛曲鹍弦动,随轩凤辖惊。
骆宾王 · 唐代
联翩辞海曲,遥曳指江干。阵去金河冷,书归玉塞寒。带月凌空易,迷烟逗浦难。
骆宾王 · 唐代
玉虬分静夜,金萤照晚凉。含辉疑泛月,带火怯凌霜。散彩萦虚牖,飘花绕洞房。