全部栏目
首页 唐诗词 王维 少年行四首

少年行四首

〔唐〕王维

新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。

新豐美酒鬥十千,咸陽游俠多少年。相逢意氣為君飲,繋馬高樓垂桺邊。

出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。

出身仕汉羽林郎,初随驃騎戰漁陽。知不向庭邊縱死,猶聞骨香俠能擘。

一身能擘两雕弧,虏骑千重只似无。偏坐金鞍调白羽,纷纷射杀五单于。

兩身弧虜重隻佀,無騎千金鞍調白。紛射殺五單于羽,臣臣讌終議雲台。

汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。天子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。

汉功君子臨軒賜,高印將軍珮戰光。宫子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。

注释
⑴新丰:在今陕西省临潼县东北,盛产美酒。斗十千:指美酒名贵,价值万贯。⑵咸阳:本指战国时秦国的都城咸阳,当时著名的勇士盖勒、荆轲、秦舞阳都到过咸阳,这里用来代指唐朝都城长安。⑶羽林郎:汉代禁卫军官名,无定员,掌宿卫侍从,常以六郡世家大族子弟充任。后来一直沿用到隋唐时期。⑷骠骑:指霍去病,曾任骠骑将军。渔阳:古幽州,今河北蓟县一带,汉时与匈奴经常接战的地方。⑸苦:一作“死”。⑹擘:张,分开。一作“臂”。雕弧:饰有雕画的良弓。⑺重:一作“群”。⑻白羽:指箭,尾部饰有白色羽翎。⑼五单于:原指汉宣帝时匈奴内乱争立的五个首领。汉宣帝时,匈奴内乱,自相残杀,诸王自立分而为五。这里比喻骚扰边境的少数民族诸王。⑽欢宴:指庆功大宴。⑾云台:东汉洛阳宫中的座台,明帝时,曾将邓禹等二十八个开国功臣的像画在台上,史称“云台二十八将”。⑿轩:殿前滥槛。⒀明光宫:汉宫名,公元前101年(汉武帝太初四年)秋建。
译文

新丰美酒一斗价值十千钱,出没五陵的游侠多是少年。相逢时意气投合为君痛饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。

才从军便作汉朝的羽林郎,一开始就随将军鏖战渔阳。谁知道不能去边关的痛苦,纵然战死还留下侠骨芬芳。

一个人就能拉开两张雕弓,敌骑千重全都不放在眼中。偏坐金鞍上从容调好羽箭,不停地射去敌酋无法逃生。

朝廷君臣庆功大宴方告终,高高坐在云台上谈论战功。天子亲临殿栏赐予列侯印,将军佩着印绶走出明光宫。

王维 经典名句
「泛舟入荥泽。兹邑乃雄藩。河曲闾阎隘。川中烟火繁。因人见风俗。入境闻方言。秋野(一作晚)田畴盛。朝光市井喧。渔商波上客。鸡犬岸旁村。前路白云外。孤帆安可论。」
出自《早入荥阳界》
「少年识事浅。强学干名利。徒闻跃马年。苦无出人智。即事岂徒言。累官非不试。既寡遂性欢。恐招负时累。清冬见远山。积雪凝苍翠。浩然出东林。发我遗世意。惠连素清赏。夙语尘外事。欲缓携手期。流年一何驶。」
出自《赠从弟司库员外絿》
「先生千岁馀,五岳遍曾居。遥识齐侯鼎,新过王母庐。不能师孔墨,何事问长沮。玉管时来凤,铜盘即钓鱼。竦身空里语,明目夜中书。自有还丹术,时论太素初。频蒙露版诏,时降软轮车。山静泉逾响,松高枝转疏。支颐问樵客,世上复何如。」
出自《赠东岳焦炼师》
同为唐代的诗词
张蠙 · 唐代
会面却生疑,居然似梦归。塞深行客少,家远识人稀。战马分旗牧,惊禽曳箭飞。
张蠙 · 唐代
从容无限意,不独为离群。年长惊黄叶,时清厌白云。旧山回马见,寒瀑别家闻。
张蠙 · 唐代
得道疑人识,都城独闭关。头从白后黑,心向闹中闲。饥渴唯调气,儿孙亦驻颜。
张蠙 · 唐代
师教本于空,流来不自东。修从多劫后,行出众人中。衲冷湖山雨,幡轻海甸风。
张蠙 · 唐代
剃发得时名,僧应别应星。偶题皆有诏,闲论便成经。扫叶寒烧鼎,融冰晓注瓶。
张易之 · 唐代
侠客重恩光,骢马饰金装。瞥闻传羽檄,驰突救边荒。转战磨笄地,横行戴斗乡。