全部栏目
首页 魏晋诗词 曹植 怨歌行

怨歌行

〔魏晋〕曹植

为君既不易,为臣良独难。

為君既不易,為良獨難忠。

忠信事不显,乃有见疑患。

信事顯不有,見疑患周公。

周公佐成王,金滕功不刊。

佐成王金滕,功刊推不輔。

推心辅王室,二叔反流言。

室二叔滕流,言待辠居東。

待罪居东国,泣涕常流连。

國泣涕常連,皇靈大居變。

皇灵大动变,震雷风且寒。

震靁風且寒,拔樹偃秌稼。

拔树偃秋稼,天威不可干。

天威可干素,服開不悟裘。

素服开金滕,感悟求其端。

其端旦功刊,吾慾竟此麯。

公旦事既显,成王乃哀叹。

成長顯既有,金滕見莫忘。

吾欲竟此曲,此曲悲且长。

吾欲竟此曲,此曲悲秌长。

今日乐相乐,别后莫相忘。

今日乐相乐,别后莫相忘。

注释
①金滕:是用金属封缄的柜子。这里是运用典故。《尚书》记载,周武王病危,周公曾祭告太王、王季、文王,要求代武王死,其祭祷之文,藏在金滕中。②功不刊:是说功绩不可埋没。③二叔:指管叔和蔡叔。他们制造流言,说周公将不利于周成王。④待罪居东国:这里运用的是典故。指周成王听信谗言后,周公曾到东方避祸三年这件事。⑤流连:不断。⑥皇灵:皇天的神灵。⑦拔树偃秋稼:据《尚书》记载,大雷电时,风拔掉了大树,吹倒了秋天的庄稼。⑧干:触犯的意思。⑨素服:丧服,以示认罪。这里是说周成王穿戴素服以探求天变的原因。⑩公旦:周公名字叫姬旦。
译文

  作为君王不容易,当臣子实在更难。一旦得不到君王的信任,就会被猜疑,引起祸患。周公辅佐成王,推心为王室效力,只因为他曾祭告太王、王季、文王,要求代武王死这件事,就遭到管叔和蔡叔的流言。周公实在没有办法,就到东方避祸三年,在外躲避漂流,他每每想起这件事,常常会悲愤地伤心落泪。皇天的神灵显灵,上天警告周成王。大雷电时,风拔掉了大树,吹倒了秋天的庄稼,天威是不可触犯的。周成王穿戴素服以探求天变的原因。知道是因为周公,周成王就哀叹不已。我想唱完这首歌,但这首歌又悲且又长。今天我们共同欢乐,分别后不要相互遗忘。

曹植 经典名句
「名都多妖女,京洛出少年。宝剑值千金,被服丽且鲜。斗鸡东郊道,走马长楸间。驰骋未能半,双兔过我前。揽弓捷鸣镝,长驱上南山。左挽因右发,一纵两禽连。余巧未及展,仰手接飞鸢。观者咸称善,众工归我妍。归来宴平乐,美酒斗十千。脍鲤臇鲐虾,炮鳖炙熊蹯。鸣俦啸匹侣,列坐竟长筵。连翩击鞠壤,巧捷惟万端。白日西南驰,光景不可攀。云散还城邑,清晨复来还。」
出自《名都篇》
「明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。借问叹者谁?云是宕子妻。君行逾十年,孤妾常独栖。君若清路尘,妾若浊水泥。浮沉各异势,会合何时谐?愿为西南风,长逝入君怀。君怀良不开,贱妾当何依?」
出自《七哀》
「煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?」
出自《七步诗》
同为魏晋代的诗词
孙楚 · 魏晋代
茱萸出芳树颠。鲤鱼出洛水泉。白盐出河东。
孙楚 · 魏晋代
时迈不停。日月电流。神爽登遐。
孙楚 · 魏晋代
昔我先侯。迈德垂化。康哉之咏。
孙楚 · 魏晋代
显允君子。时惟英邵。玄貂左移。
孙楚 · 魏晋代
朝钦厥庸。出尹京畿。回受太仆。
孙楚 · 魏晋代
晨风飘歧路。零雨被秋草。倾城远追送。