全部栏目
首页 唐诗词 李商隐 乐游原 / 登乐游原

乐游原 / 登乐游原

〔唐〕李商隐

向晚意不适,驱车登古原。

向晚意不適,驅車登古原。

夕阳无限好,只是近黄昏。

夕陽無限好,隻是近黄昬。

注释
⑴乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。《汉书·宣帝纪》载,“神爵三年,起乐游苑”。汉宣帝第一个皇后许氏产后死去葬于此,因“苑”与“原”谐音,乐游苑即被传为“乐游原”。对此《关中记》有记载:“宣帝许后葬长安县乐游里,立庙于曲江池北,曰乐游庙,因苑(《长安志》误作葬字)为名。”⑵向晚:傍晚。不适:不悦, 不快。⑶古原:指乐游原。⑷近:快要。
译文

傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过已是黄昏。

赏析

这是一首登高望远,即景抒情的诗。首二句写驱车登古原的原因:是“向晚意不适”。后二句写登上古原触景生情,精神上得到一种享受和满足。“夕阳无限好,只是近黄昏”二句,素来人们多解为“晚景虽好,可惜不能久留。”今人周汝昌认为:“只是”二句,“正是诗人的一腔热爱生活,执着人间,坚持理想而心光不灭的一种深情苦志。”这种看法,虽有新意,却不合诗人的身世,也不合诗人当时的情绪。

李商隐 经典名句
「巫峡迢迢旧楚宫,至今云雨暗丹枫。微生尽恋人间乐,只有襄王忆梦中。」
出自《过楚宫》
「绛帐恩如昨,乌衣事莫寻。诸生空会葬,旧掾已华簪。共入留宾驿,俱分市骏金。莫凭无鬼论,终负托孤心。」
出自《过故崔兖海宅与崔明秀才话旧因寄旧……》
「信陵亭馆接郊畿,幽象遥通晋水祠。日落高门喧燕雀,风飘大树撼熊罴。新蒲似笔思投日,芳草如茵忆吐时。山下只今黄绢字,泪痕犹堕六州儿。」
出自《过故府中武威公交城旧庄感事》
同为唐代的诗词
曹邺 · 唐代
见花忆郎面,常愿花色新。为郎容貌好,难有相似人。出处:全唐诗
曹邺 · 唐代
带香入鲍肆,香气同鲍鱼。未入犹可悟,已入当何如?出处:全唐诗
曹邺 · 唐代
郎有蘼芜心,妾有芙蓉质。不辞嫁与郎,筑城无休日。呜呜啄人鸦,轧轧上城车。
曹邺 · 唐代
太守龙为马,将军金作车。香飘十里风,风下绿珠歌。莫怪坐上客,叹君庭前花。
曹邺 · 唐代
无成归故国,上马亦高歌。况是飞鸣后,殊为喜庆多。暑销嵩岳雨,凉吹洞庭波。
曹邺 · 唐代
妾颜与日空,君心与日新。三年得一书,犹在湘之滨。料君相轻意,知妾无至亲。