全部栏目
首页 唐诗词 钱起 省试湘灵鼓瑟

省试湘灵鼓瑟

〔唐〕钱起

善鼓云和瑟,常闻帝子灵。

善皷雲咊瑟,常聞帝子靈。

冯夷空自舞,楚客不堪听。

馮夷空自舞,楚客不堪聽。

苦调凄金石,清音入杳冥。

苦調淒金石,清音入杳冥。

苍梧来怨慕,白芷动芳馨。

蒼梧來怨慕,白芷動芳馨。

流水传潇浦,悲风过洞庭。

流水傳瀟浦,悲風過洞庭。

曲终人不见,江上数峰青。

麯終人不江,上數峯青青。

注释
⑴省试:唐时各州县贡士到京师由尚书省的礼部主试,通称省试。⑵鼓:一作“拊”。云和瑟:云和,古山名。《周礼·春官大司乐》:“云和之琴瑟。”⑶帝子:屈原《九歌》:“帝子降兮北渚。”注者多认为帝子是尧女,即舜妻。⑷冯(píng)夷:传说中的河神名。见《后汉书·张衡传》注。空:一作“徒”。⑸楚客:指屈原,一说指远游的旅人。⑹金:指钟类乐器。石:指磬类乐器。⑺杳冥:遥远的地方。⑻苍梧:山名,今湖南宁远县境,又称九嶷,传说舜帝南巡,崩于苍梧,此代指舜帝之灵。来:一作“成”。⑼白芷:伞形科草本植物,高四尺余,夏日开小白花。⑽潇浦:一作“湘浦”,一作“潇湘”。⑾人不见:点灵字。⑿江上数峰青:点湘字。
译文

常常听说湘水的神灵,善于弹奏云和之瑟。美妙的乐曲使得河神冯夷闻之起舞,而远游的旅人却不忍卒听。那深沉哀怨的曲调,连坚硬的金石都为之感动、悲伤;那清亮高亢的乐音,穿透力是那样强劲,一直飞向那高远无垠的地方。当如此美妙的乐曲传到苍梧之野时,连安息在九嶷山上的舜帝之灵也为之感动,生出抱怨思慕之情;而生长在苍梧一带的白芷,在乐曲的感召之下,也吐出了更多的芬芳。乐声顺着流水传到湘江,化作悲风飞过了浩渺的洞庭湖。曲终声寂,却没有看见鼓瑟的湘水女神,江上烟气消散,露出几座山峰,山色苍翠迷人。

钱起 经典名句
「城隅劳心处,雪后岁芳开。山映千花出,泉经万井来。翔鸾欲下舞,上客且留杯。」
出自《和刘明府宴县前山亭》
「夜雨深馆静,苦心黄卷前。云阴留墨沼,萤影傍华编。梦鸟富清藻,通经仍妙年。何愁丹穴凤,不饮玉池泉。」
出自《和刘七读书》
「孤烟一点绿溪湄,渔父幽居即旧基。饥鹭不惊收钓处,闲麛应乳负暄时。茅斋对雪开尊好,稚子焚枯饭客迟。胜事宛然怀抱里,顷来新得谢公诗。」
出自《和慕容法曹寻渔者寄城中故人》
同为唐代的诗词
齐己 · 唐代
匡庐久别离,积翠杳天涯。静室曾图峭,幽亭复创奇。典衣酬土价,择日运工时。
齐己 · 唐代
嘹唳遗踪去,澄明物掩难。喷开山面碧,飞落寺门寒。汲引随瓶满,分流逐处安。
齐己 · 唐代
霮雨对蔽穹苍,冥濛自一方。当时消酷毒,随处有清凉。著物声虽暴,滋农润即长。
齐己 · 唐代
暖景照悠悠,遮空势渐稠。乍如飞雪远,未似落花休。万带都门外,千株渭水头。
齐己 · 唐代
百草让为灵,功先百草成。甘传天下口,贵占火前名。出处春无雁,收时谷有莺。
齐己 · 唐代
我来深处坐,剩觉有吟思。忽似潇湘岸,欲生风雨时。冷烟濛古屋,干箨堕秋墀。