全部栏目
首页 唐诗词 李白 江上吟

江上吟

〔唐〕李白

木兰之枻沙棠舟,玉箫金管坐两头。

木蘭之枻沙棠舟,玉簫金管坐兩頭。

美酒樽中置千斛,载妓随波任去留。

美酒罇中置千斛,載妓随波任去畱。

仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥。

僊人有待乗黄鶴,海客無心随鷗屈。

屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘。

平辭賦懸日月楚,王台榭空山丘興。

兴酣落笔摇五岳,诗成笑傲凌沧洲。

酣落筆摇五嶽詩,成笑傲凌滄洲功。

功名富贵若长在,汉水亦应西北流。

名富貴若長在汉,水亦應西北流流。

注释
⑴江上吟,李白自创之歌行体。江,指汉江。此诗宋本、王本题下俱注云:一作“江上游”。⑵木兰,即辛夷,香木名。枻,同“楫”,舟旁划水的工具,即船桨。《九歌·湘君》:“桂棹兮兰枻”。沙棠,木名。南朝梁任昉《述异记》:“汉成帝与赵飞燕游太液池,以沙棠木为舟。其木出昆仑山,人食其实,入水不溺。”木兰枻、沙棠舟,形容船和桨的名贵。⑶玉箫金管,用金玉装饰的箫笛。此处指吹箫笛等乐器的歌妓。⑷樽,盛酒的器具。置,盛放。斛,古时十斗为一斛。千斛,形容船中置酒极多。⑸妓,歌舞的女子。⑹乘黄鹤,用黄鹤楼的神话传说。黄鹤楼故址在今湖北省武汉市武昌西黄鹤山上,下临江汉。旧传仙人子安曾驾黄鹤过此,因而得名。一说是费文祎乘黄鹤登仙,曾在此休息,故名。⑺海客,海边的人。《列子·黄帝篇》:“海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,沤鸟之至者百住而不止。其父曰:‘吾闻沤鸟皆从汝游,汝取来,吾玩之’。明日之海上,沤鸟舞而不下也”。⑻屈平,屈原名平,战国末期楚国大诗人,著有《离骚》《天问》等。《史记·屈原贾生列传》评价《离骚》是:“自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也”。⑼榭,台上建有房屋叫榭。台榭,泛指楼台亭阁。楚灵王有章华台,楚庄王有钓台,均以豪奢著名。⑽兴酣,诗兴浓烈。五岳,指东岳泰山,西岳华山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山。此处泛指山岳。⑾凌,凌驾,高出。沧洲,江海。⑿汉水,发源于陕西省宁强县,东南流经湖北襄阳,至汉口汇入长江。汉水向西北倒流,比喻不可能的事情。
译文

在木兰为桨沙棠为舟的船上,箫管之乐在船的两头吹奏着。船中载着千斛美酒和美艳的歌妓,任凭它在江中随波逐流。黄鹤楼上的仙人还有待于乘黄鹤而仙去,而我这个海客却毫无机心地与白鸥狎游。屈原的词赋至今仍与日月并悬,而楚王建台榭的山丘之上如今已空无一物了。我兴酣之时,落笔可摇动五岳,诗成之后,啸傲之声,直凌越沧海。功名富贵若能常在,汉水恐怕就要西北倒流了。

李白 经典名句
「独漉水中泥,水浊不见月。不见月尚可,水深行人没。越鸟从南来,胡鹰亦北渡。我欲弯弓向天射,惜其中道失归路。落叶别树,飘零随风。客无所托,悲与此同。罗帏舒卷,似有人开。明月直入,无心可猜。雄剑挂壁,时时龙鸣。不断犀象,绣涩苔生。国耻未雪,何由成名。神鹰梦泽,不顾鸱鸢。为君一击,鹏抟九天。」
出自《独漉篇》
「春草如有意,罗生玉堂阴。东风吹愁来,白发坐相侵。独酌劝孤影,闲歌面芳林。长松尔何知,萧瑟为谁吟。手舞石上月,膝横花间琴。过此一壶外,悠悠非我心。」
出自《独酌》
「我携一樽酒,独上江祖石。自从天地开,更长几千尺。举杯向天笑,天回日西照。永愿坐此石,长垂严陵钓。寄谢山中人,可与尔同调。」
出自《独酌清溪江石上寄权昭夷》
同为唐代的诗词
徐凝 · 唐代
风波隐隐石苍苍,送客灵鸦拂去樯。三月尽头云叶秀,小姑新著好衣裳。出处:全唐诗:卷474-62
徐凝 · 唐代
水色帘前流玉霜,赵家飞燕侍昭阳。掌中舞罢箫声绝,三十六宫秋夜长。出处:全唐诗:卷474-20
徐凝 · 唐代
枝枝转势雕弓动,片片摇光玉剑斜。见说木兰征戍女,不知那作酒边花。出处:全唐诗:卷474-57
徐凝 · 唐代
源上拂桃烧水发,江边吹杏暗园开。可怜半死龙门树,懊恼春风作底来。出处:全唐诗:卷474-69
徐凝 · 唐代
王子缑山石殿明,白家诗句咏吹笙。安知散席人间曲,不是寥天鹤上声。出处:全唐诗:卷474-66
徐凝 · 唐代
洛阳自古多才子,唯爱春风烂漫游。今到白家诗句出,无人不咏洛阳秋。出处:全唐诗:卷474-68