全部栏目
首页 唐诗词 李贺 苦昼短

苦昼短

〔唐〕李贺

飞光飞光,劝尔一杯酒。

飛光飛光,一桮酒吾不。

吾不识青天高,黄地厚。

識青天高黄地,厚唯見。

唯见月寒日暖,来煎人寿。

月寒日煖來煎,人壽食熊。

食熊则肥,食蛙则瘦。

則肥蛙瘦,則君蛙在。

神君何在?

太安有東?

太一安有?

若酒下置?

天东有若木,下置衔烛龙。

黄燭置將斬,足嚼肉使之。

吾将斩龙足,嚼龙肉,使之朝不得回,夜不得伏。

識得迴之伏,自之老,者死少青為服,金青為玉。

自然老者不死,少者不哭。

誰佀任公青雲,中公青驢。

何为服黄金、吞白玉?

有徹茂厚多、滯骨嬴?

谁似任公子,云中骑碧驴?

政梓棺費鮑,魚中骑碧驴?

刘彻茂陵多滞骨,嬴政梓棺费鲍鱼。

刘彻茂陵多滞骨,嬴政梓棺费鲍鱼。

注释
⑴光:飞逝的光阴。南朝梁沈约《宿东园》诗:“飞光忽我遒,岂止岁云暮。”⑵“劝尔”句:语出《世说新语·雅量》:“晋代孝武帝司马曜时,天上出现长星(即彗星),司马曜有一次举杯对长星说:‘劝尔一杯酒,自古哪有万岁天子?’”⑶青天、黄地:语出《易·坤》:“夫玄黄者,天地之杂色也,天玄而地黄。”⑷煎人寿:消损人的寿命。煎:煎熬,消磨。⑸“食熊”句:古人以熊掌和熊白(熊背上的脂肪)为珍肴,富贵者才能食之。⑹蛙:代指贫穷者吃的粗劣食品。⑺神君:汉时有长陵女子,死后被奉为神,称神君。汉武帝病时曾向她乞求长生。(参看《史记·封禅书》)⑻太一:天帝的别名,是天神中的尊贵者。战国宋玉《高唐赋》:“醮诸神,礼太一。”安:哪里。⑼若木:古代神话传说中的树名,东方日出之地有神木名扶桑,西方日落处有若木。屈原《离骚》:“折若木以拂日兮。”王逸注:“若木在昆仑西极,其华照下地。”⑽衔烛龙:传说中的神龙,住在天之西北,衔烛而游,能照亮幽冥无日之国。屈原《天问》:“日安不到?烛龙何照?”王逸注:“天之西北有幽冥无日之国,有龙衔烛而照之。”这里借指为太阳驾车之六龙。⑾不得:不能。回:巡回。⑿服黄金、吞白玉:道教认为服食金玉可以长寿。《抱朴子·内篇·仙药》:“《玉经》曰:服金者寿如金,服玉者寿如玉。”⒀似:一作“是”。任公子:传说中骑驴升天的仙人,其事迹无考。⒁碧:一作“白”。⒂刘彻:汉武帝,信神仙,求长生,死后葬处名茂陵。《汉武帝内传》:“王母云:刘彻好道,然神慢形秽,骨无津液,恐非仙才也。”滞骨:残遗的白骨。⒃嬴政:秦始皇。《史记·秦始皇本纪》:“始皇崩于沙丘平台。丞相斯为上崩在外,恐诸公子及天下有变,乃秘之,不发丧。棺载輼凉车中,……会暑,上輼车臭。乃诏从官,令车载一石鲍鱼,以乱其臭。”梓棺:古制天子的棺材用梓木做成,故名。鲍鱼:盐渍鱼,其味腥臭。
译文

飞逝的时光,请您喝下这杯酒。我不知道苍天有多高,大地有多厚。只看到寒暑更迭日月运行,消磨着人的年寿。吃熊掌就胖,吃蛙腿就瘦。神君可在何处,太一哪里真有?天的东方生有神树,下置神龙衔烛环游。我要斩断神龙的足,咀嚼神龙的肉,使它白天不能巡回,夜晚不能潜伏。自然使老者永不死,少年不再哀哭。何必吞黄金,食白玉?有谁见过任公子,升入云天骑碧驴?刘彻的茂陵埋葬着残余的枯骨,嬴政的棺车白费了掩臭的鲍鱼。

李贺 经典名句
「胡角引北风,蓟门白于水。天含青海道,城头月千里。露下旗蒙蒙,寒金鸣夜刻。蕃甲锁蛇鳞,马嘶青冢白。秋静见旄头,沙远席箕愁。帐北天应尽,河声出塞流。」
出自《塞下曲》
「东方风来满眼春,花城柳暗愁杀人。复宫深殿竹风起,新翠舞衿净如水。光风转蕙百余里,暖雾驱云扑天地。军装宫妓扫蛾浅,摇摇锦旗夹城暖。曲水漂香去不归,梨花落尽成秋苑。」
出自《三月》
「渠水红繁拥御墙,风娇小叶学娥妆。垂帘几度青春老,堪锁千年白日长。」
出自《三月过行宫》
同为唐代的诗词
皎然 · 唐代
莫学休公学远公,了心须与我心同。隋家古柳数株在,看取人间万事空。出处:全唐诗:卷818-39
皎然 · 唐代
闻说情人怨别情,霜天淅沥在寒城。长宵漫漫角声发,禅子无心恨亦生。出处:全唐诗:卷821-45
皎然 · 唐代
见说洞庭无上路,春游乱踏五灵芝。含桃风起花狼藉,正是仙翁棋散时。出处:全唐诗:卷818-41
皎然 · 唐代
芳草随君自有情,不关山色与猿声。为看严子滩头石,曾忆题诗不著名。出处:全唐诗:卷818-62
皎然 · 唐代
东城南陌强经过,怨别无心亦放歌。明日院公应问我,闲云长在石门多。出处:全唐诗:卷818-43
皎然 · 唐代
携锡西山步绿莎,禅心未了奈情何。湘宫水寺清秋夜,月落风悲松柏多。出处:全唐诗:卷818-38