全部栏目
首页 宋诗词 蔡伸 一剪梅·堆枕乌云堕翠翘

一剪梅·堆枕乌云堕翠翘

〔宋〕蔡伸

堆枕乌云堕翠翘。

堆枕烏雲墮翠翹。

午梦惊回,满眼春娇。

午夢驚迴,滿眼萅嬌。

嬛嬛一袅楚宫腰。

嬛嬛裊楚宫腰那。

那更春来,玉减香消。

更來萅减,香消桺下。

柳下朱门傍小桥。

朱門傍小橋几度。

几度红窗,误认鸣镳。

紅窓誤認,鳴鑣斷腸。

断肠风月可怜宵。

風月可憐宵忍使。

忍使恹恹,两处无聊。

恹兩處處,聊处无聊。

注释
⑴鸣镳(míng biāo):马衔铁。借指乘骑。⑵恹恹(yān yān):精神萎靡的样子⑶嬛嬛一袅:嬛嬛(xuān):轻柔美丽(《史记·司马相如列传》“柔桡嬛嬛,妩媚姌袅“);袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。⑷楚宫腰:楚灵王喜欢腰细之士(士指:处在贵族阶级之下,平民之上的一个低级贵族群体),全国之士皆变三餐为一餐,为博得君王一笑。此时有“当权者的爱好引导时尚潮流”的比喻。意义至东汉时马援的儿子马瘳上表马太后时“楚王好细腰,宫中多饿人”,将意思大转变,自此之后所指对象转为女子。而仅用来形容女性细小的腰身。(出自“楚王好细腰”这一典故,楚王喜欢腰细的人,他的妃嫔臣子就减肥勒腰来博得楚王的欢心,楚宫的女子腰都很细。)⑸宵(xiāo):夜。
译文

乌黑的长发像乌云堆砌在枕上,发间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。 柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。

蔡伸 经典名句
「村姑儿。红袖衣。初发黄梅插稻时。双双女伴随。长歌诗。短歌诗。歌里真情恨别离。休言伊不知。」
出自《长相思》
「锦衾香。玉枕双。昨夜深深小洞房。回头已断肠。背兰缸。梦仙乡。风撼梧桐雨洒窗。今宵好夜长。」
出自《长相思》
「我心坚。你心坚。各自心坚石也穿。谁言相见难。小窗前。月婵娟。玉困花柔并枕眠。今宵人月圆。」
出自《长相思》
同为宋代的诗词
欧阳修 · 宋代
  呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。
吕本中 · 宋代
雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇绝。恼人风味阿谁知?
李清照 · 宋代
病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。
杨万里 · 宋代
迳直夫何细!桥危可免扶?远山枫外淡,破屋麦边孤。
寇准 · 宋代
晓带轻烟间杏花,晚凝深翠拂平沙。长条别有风流处,密映钱塘苏小家。
苏轼 · 宋代
参横斗转欲三更,苦雨终风也解晴。云散月明谁点缀?天容海色本澄清。